Ph.D.
Ph.D., zkratka latinského philosophiæ doctor (pro umělecké obory artis doctor – ArtD., pro náboženské obory Th.D., v některých zemích též alternativně doctor philosophiæ, D.Phil, na Slovensku ve zkratce PhD.), je mezinárodně uznávaný akademický titul, uváděný za jménem, který představuje první vědeckou hodnost, tedy hodnost doktora.
Philosophiæ doctor v doslovném překladu znamená doktor filozofie (původně pak toto označení vychází ze starořeckého Διδάκτωρ Φιλοσοφίας, tj. „Učitel filosofie“). Tento titul je udělován osobám, které v rámci svého vysokoškolského studijního programu dokončily dostatečně komplexní výzkumnou práci o předmětu svého studia a případně završily některé další podmínky přesněji definované studijními zvyklostmi dané země a univerzity.
Česká republika[editovat | editovat zdroj]
V České republice tyto podmínky představuje vysokoškolské doktorské studium v trvání tří a více let podle individuálního studijního plánu,[1] dříve nazývané postgraduální studium.[2] Titul Ph.D. byl zaveden roku 1998 (zákonem 111/1998 Sb.). Předchází mu vždy studium magisterské a jeho obsahem je především výzkum předem stanoveného vědeckého úkolu pod vedením školitele. Zakončeno je pak vypracováním a úspěšným obhájením disertační práce (při ní doktorand obhajuje kvalitu svého výzkumu) a složením státní doktorské zkoušky.
Titul Ph.D. bývá někdy označován jako velký doktorát[3] a je tak odlišován od tzv. malého doktorátu (tj. PhDr., RNDr., JUDr., MDDr., MUDr. apod.), který se uděluje po úspěšném absolvování rigorózní zkoušky a existuje jen u nás a na Slovensku (česko-slovenský doktorát).[4][5]
Evropa[editovat | editovat zdroj]
V Evropě lze získat nadnárodní verzi, tzv. Evropský doktorát (Doctor Europaeus).[6]
Původ a význam[editovat | editovat zdroj]
Za středověku bylo studium jiné vědní oblasti mimo teologii, právo a medicínu označováno za filosofii (philosophia). Vzhledem k vývoji vědních a vyučovaných disciplín v univerzitních prostředích od té doby toto rozdělení vedlo k tomu, že bezmála v každém studijním oboru, ať již z přírodovědního nebo humanitního prostředí, je nyní doktorát udělován v podobě titulu Ph.D. Tento titul byl původně udělován universitami pouze takovým učeným individualitám, které dosáhly uznání svých již jmenovaných protějšků.
Výslovnost, uvádění a oslovování[editovat | editovat zdroj]
Samotné Ph.D. můžeme vyslovovat anglicky [piː eɪtʃ diː] IPA nebo česky (pé há dé).
Titul Ph.D. se uvádí vždy za jménem, přičemž se obvykle současně uvádí i jeden titul před jménem. Pokud se uvádí před jménem, zkracuje se jako dr. Výjimkou může být uvádění jména v mezinárodní komunikaci (např. v emailové komunikaci v cizím jazyce apod.), kde se užije jen nejvyšší získaný titul, v tomto případě Ph.D. za jménem. Titul se odděluje od jména čárkou: Ing. Jan Novák, Ph.D. Ph.D. se také odděluje čárkou, stojí-li jméno ve větě: Odborný asistent Ing. Jan Novák, Ph.D., připomenul důležitost postgraduálního studia.[7]
V České republice stále není jednotná praxe v oslovování nositele titulu Ph.D. Například podle Ladislava Špačka by k oslovení měl být vždy použit akademický titul uváděný před jménem. Při oslovení osoby, která má před jménem titul Ing. či Mgr. a současně za jménem titul Ph.D., je však uplatňování zmíněného pravidla velmi sporné, neboť doporučuje absolventa doktorského studia oslovovat titulem získaným v nižším, magisterském stupni (podhodnocení v oslovení). Toto pravidlo je navíc ryze českým specifikem a nelze jej tak uplatnit v mezinárodním styku (např. při představování kolegy zahraničním hostům). Proto většina odborníků i akademických zdrojů doporučuje oslovovat nositele titulu Ph.D. způsobem obvyklým v ostatních zemích světa, tedy „pane doktore“, „paní doktorko“.[8][9][10][11][12][13][14][15]
Reference[editovat | editovat zdroj]
- ↑ § 47 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách
- ↑ § 22 zákona č. 172/1990 Sb., o vysokých školách
- ↑ Internetová jazyková příručka – Pořadí titulů, Ústav pro jazyk český AV ČR
- ↑ § 46 odst. 5 a § 47 odst. 5 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách
- ↑ Marek Skovajsa: Velkovýroba malodoktorů v Česku, Lidové noviny, 24. října 2009
- ↑ http://czs.muni.cz/cs/outgoing-mobility/outgoing-student/outgoing-student-studium/outgoing-student-partners/198-international-cooperation/studies-cooperation/levels/index.php - Individuální kontrakty
- ↑ Jazyková poradna Ústavu pro jazyk český Akademie věd ČR [online]. Ústav pro jazyk český Akademie věd ČR, [cit. 2008-03-12]. Dostupné online.
- ↑ Ministerstvo škoství, mládeže a tělovýchovy: Přehled vysokoškolských titulů a akademických hodností
- ↑ Národohospodářská fakulta Vysoké školy ekonomické v Praze: Bílá kniha Národohospodářské fakulty 2009, Prvákův průvodce školou a studiem: Jak mám koho oslovovat?, str. 21
- ↑ Filozofická fakulta Západočeské univerzity v Plzni: Příručka pro nerozkoukaného plzeňského antropologa, str. 6 a 7
- ↑ Přírodovědecká fakulta Univerzity Jana Evangelisty Purkyně: Jak na ...oslovení učitelů
- ↑ Fakulta informatiky a managementu Univerzity Hradec Králové: Studium: Kdo je kdo na univerzitě
- ↑ Fakulta informačních technologií Vysokého učení technického v Brně: Základní pojmy: Učitel
- ↑ Vědeckotechnický park Univerzity Palackého v Olomouci: Slovníček pojmů: Akademické (vědecko-pedagogické) hodnosti a tituly
- ↑ Silvie Trebatická: Pane doktore nebo profesore aneb - jak správně oslovovat?, studentpoint.cz, 10. ledna 2011